繁体
“真
……你不会在抱着伊莎贝拉的时候也这样抖吧?呵,伊莎贝拉倒还会给自己挑人。”
他的挣扎被轻松镇压下去。
“伯爵阁下……”他喊,想问对方还有什么事需要自己
吗。
尤里安:“!!!”
可对方却在这时停在他
后,用手
住他的肩膀,贴着他
的颈侧轻轻地嗅了嗅,打断了他的询问:“你
上的百合香味是从哪儿来的?”
但对方却已抓住了他的手臂,不容拒绝地重复了一遍:“
来吧。”
——这
本就不是一个选择题!!
事实上,那女人就是为了方便自己
些不
面的事儿才来这里的。
但尤里安没有说,他把真相
给面前的伯爵先生自己来决定说不说穿。
他回来连衣服都还没换、被打
的
发也没
,本来只是为了显得自己重视这件事儿,速战速决而已,压
儿没想着还要和对方相
多久来慢慢谈一谈心。
尤里安因此惶然抬
:“不。这就不必——”
“一个心比天
、满心想着如何借力往上爬的情人?还是她的哥哥?”
尤里安恼怒万分,恨不得杀了
前这个该死的把威胁说成自由选择的人。
男人打断了他,仍旧
贴着他的颈侧,鼻息混着说话时
的温
呼气,让他控制不住地开始
微微颤抖起来。
“放开我!”他挣扎起来:“您越矩了!我是伊莎贝拉小
的客人——”
他听见男人的声音在自己耳边响起——“那丫
光不错。”
“你可以把伊莎贝拉叫过来。”男人的手指抚过他的
:“然后,我会脱下你的衣服,在伊莎贝拉过来时告诉她,说她的情人试图勾引我。你猜,伊莎贝拉会相信谁?”
“——那你讨好伊莎贝拉的时候也是这样吗?”
他拿着自己那本基本上就是用来
装饰的圣典,装
腼腆温和的学生模样,对
盯着自己的男人这样说:“如果我让您产生了什么误会的话,我很抱歉。”
“…………”尤里安沉默了下来。
他被吓了一
,觉得对方靠得实在有
太近、这接
也实在有
太亲密了。但他不适地想要挪开时,却被牢牢地
在了原地,只能僵
地动一动脖
。
“我是来向您
歉的。”
呼气缓缓移到他的耳边,他
觉到有什么东西,
,柔
,轻轻地抚过他的颈侧肌肤和耳垂,让他止不住地颤栗。
所以,男人
住他,又补充了句“别动”。
“你大可以试试。”
“你、你——”他猛地抬
,惊愕地瞪着
前的人,只觉得自己的被
过的地方正发
发
,像是黏着什么去不掉的东西。
可奇怪的是,男人低着
看了他许久,居然只说了句“嗯”和“
来吧”。
对他的这个反应,男人
到十分满意。
于是,尤里安只好忍着
漉漉的
发贴着脖颈、
上衣
也带着
气的难受
觉走
房间里去。
他看着房间里
净的地毯、摆放整齐的书柜还有其他一些
净而整洁得显
主人的偏好的摆设,一时觉得有些受不了这里面的氛围。
他只能抿着
,在男人
下颤抖着
睫,压抑着怒火,柔顺地问:“我应该
他很快反应过来那是什么。
但,很遗憾,他没有这样
的能力。
男人
着他的手腕把他
在书桌上,对着他只是充满趣味地微笑着,那双蓝
睛像审视什么
件似的从他的脸和腰和
上扫过,最终似乎得到一个满意的结果。
“我、我不明白您的意思……”他说:“也许是回来的时候,经过了城堡的
园…请、请您放开我……抱歉…我不太适应和别人……”
“告诉我,你要怎么选?”
不过,他没想到,居然会有人这么直白、这么没有
遮掩地对他……
该死的、整天脑
里就只想着那些事儿的上
人士们!!
尤里安:“……!!”
这段日
里,她还有好几个正式情人也过来了的。
他就知
、他早该知
……他以前也见过的,被某些上
人士们搂在怀里的情人并不是只有异
。而且有时候,也有人会把手指放到他肩膀上来
暗示。
“当然,我不会
迫你,你可以自己
选择——要么,我告诉伊莎贝拉,你是个多么贪得无厌的下贱货
,让她把你赶走,你什么也得不到。要么,你学会讨好我,得到我的一
恩赐,给你比伊莎贝拉能给的更多的东西。”
“我见过你这
人。”男人放开了
住他的那只手,转而抚摸起他的
角来,“你们的
睛里藏不住东西。尤其是你,你这双
睛里的野心和轻蔑都要溢
来了,年轻人。”
“伊莎贝拉小
并不是来
些不
面的事儿的。她最近有些生病,想到郊外来呼
呼
新鲜空气,并邀请了我来替她
些圣临节的准备。所以,还请您不要太过责怪伊莎贝拉小
。”