繁体
“我不知
我能为你
什么,因为,我在这里就是无足轻重的一个小人
,但是如果有希望,我就一定会为你争取。总督夫人待我很好,我可以去找她。”
半路上,她佯装去电话亭给总督家打电话,其实是打给了艾勒伯格,了解情况。
到底是谁天真。
他也许一早就有了要找总督的意思,只是不那么确定,换句话说,他的确有意让苏珊娜来送这封信,让她主动提
来......苏珊娜小心的揣
他的心思,或者,他真是的病傻了不舒服......或者,两者兼
。
他没回答。
他不置可否。
“但他们确实让你难受了,”苏珊娜小心的回应着他的话,“你生病了并且心事重重,你虽然没有Si,但确实让讨厌你的人开心了不是吗。”
他认真了几分,看着她的脸说
:“没有
情,他帮不了。”
天还下着大雨,苏珊娜拿着威尔海姆给她的一封信,就在威尔海姆的默许和注视下,坐上他的奔驰车离开了别墅。
“如果我想伤害你,就像是那次路上遇到袭击,我不会为了你冒Six1引火力,”苏珊娜真挚抬
望着他,“因为你Si,代表着我Si。所以你不能倒下。”
“不试过怎么知
没用呢。”看来他是真的病了,苏珊娜暗暗想着。
原来威尔海姆的实验结果,不久前,在最
元首过目后表现很失望,并且有人打报告他私自挪用帝国资源,正面临回国一系列制裁等等。
她也不敢私自拆开那信偷看,在手里攥了又攥。
......
苏珊娜大胆的说着他对他
境的猜测,她真心想取得他的信任,可从他脸上她却看不
情绪,
兴、欣
......都没有。
威尔海姆这才斜了一
苏珊娜,又轻咳了几声。
“不,”苏珊娜有些不悦的摇摇
,“我怎么会开心?我不恨你也不想你Si。”
“就这样。”他轻轻的说,垂下了
眸。
人病的时候,脑
会不清醒到什么程度?
“b如说,”威尔海姆惨白的脸上
现了一丝久违的笑意,“你,克莱因。”他低沉而又微弱的念
了她的姓。
苏珊娜其实没有很大把握总督会因为她或威尔海姆的面
而帮他,她甚至不知
他要让总督帮他什么。
此时天上还下着大雨,一
突如其来的闪电让她的脸看起来更加明晰。
“好。”他表情缓和了一些,答应了她的承诺似的。也许发烧真的会让人看起来b以往傻吧,苏珊娜暗自想着。
他是在暗示她什么吗,她注意到他刚刚特意提到了总督。
“我知
,我一直都在思考怎么把那东西带
去,现在威尔海姆·迪克指派我去找贝克总督先生帮他脱困,并带了一封信,我觉得你也应该到场,或者将计就计和贝克先生联手之类的什么手段,我不知
......我只是想说,威尔海姆还没穷途末路所以我们也别太心急。”
她相信艾勒伯格和总督更聊得来。
苏珊娜

,继续像个小动
那样乖巧的听着他说话。
“我知
你肯定实验遇到了难
,”苏珊娜固执
,“外面有人为难你,因为你太优秀了,太遭人嫉妒了,但是他们为难的不只是你,还有你的使命,帝国元首给你的使命,他们这是在害人害己,危害国家。你可以试着寻求帮助,而不是孤军奋战。”
“我当然懂,克莱因小
,但我现在最需要的就是红
文件,一切万事
备,为了他上面已经组成了一个调查委员会,我在他集中营内
也安cHa了人,却都没有你更能靠近红
文件,克莱因你要发挥作用!”
“有的人想让我Si,”他盯着她云淡风轻的说,“但我必不会虽了他们的愿。”他撩了撩她光
的脸
。
希望让自己看起来真诚一些。
“怎么不算有
情,免费教他的孩
法语不算
情吗。”
“是的。”苏珊娜继续与他脸对脸,目光与目光
汇。
他依旧垂着
睛,用b往日小了一倍的声音和语速说
:“算了。”
“因为你
里只有利益和别人的把柄,你想不相信除了这些以外的
情,我今天就让你长长见识。”苏珊娜言之凿凿。
他却噗嗤笑了,看了看她,继续去窗
冷风。
她明白威尔海姆的意思,他与总督没有利益链条,编制也不相g,互相也没有小九九被对方攥着,他一贯的作风就是讨好总督一家,最
期望就是井
不犯河
,至于在利益场上互相帮助,他看来都谈不上。
“你不能b得太
,你没有能给他致命一击的东西,就先不要轻举妄动让他警惕。”
“昨天看见总督了吗。”他淡定的答非所问。
她渐渐了解,威尔海姆并不吃她那
无脑奉承,相b而言,她这
赤条条的利益说来的更真诚些。
“要是问问总督的意思呢,我看他对你的印象很好,也许可以帮助你。”